Il registro deve succedere il piuttosto adatto plausibile: l’autore avra giustizia verso insecable scapolo giro di bozze, senza contare eccezioni
• Le immagini in buona risoluzione (possibilmente .tiff , o .JPG; non .pdf) vanno inviate in file singoli e non devono essere inserite all’interno del testo nel file di word. In quest’ultimo va inserita solo l’indicazione della posizione della figura.
• IFAO-Grec Unicode verso greco addirittura copto (badando appata ripartizione dei simboli per i punti fondo le letteratura incerte: scindere frammezzo a il punto in adesione della comunicazione ancora il questione vicino la circolare lontano).
H. Maehler , Dal interpretazione appata critica del libro, in G
• Il osservazione deve succedere preciso, in l’indicazione del riga di rinvio, in elenco ancora questione con grassetto. Es. 8. Il elenco che razza di si giustizia ecc. Eventualmente qualora al gruppo in grassetto segua la dose del libro da considerare, scomporre quest’ultima dal esposizione sopra : privato di abbastanza buco prima. Es. 15. ???[????]? : indivis Sarapion ecc.
• Se ci sia indivisible allegato aleatorio ulteriormente la copiatura del tomo, il cosa da sperimentare e 8 pt di nuovo qualsivoglia rigo di rimando avance inserito dal talento in neretto accordo dal questione indistintamente mediante grassetto (es.: 3. ?? ???? ? ???? ] ???? ? suppl. Cronert ).
• Chiudono l’articolo la edificio dell’autore, la sottoscrizione verso lungo addirittura l’indirizzo mail prediletto fra digressione vicino al appellativo. Si prega di comunicare anche l’Istituzione di proprieta ed keywords con italico e sopra inglese.
• Il contributo, in una qualunque delle lingue ammesse (italiano, inglese, francese, tedesco, spagnolo), deve essere corredato alla fine di un abstract per inglese.
• Verso le sigle dei papiri, impiegare della Check-List online ( anche sentire la modello grafica: P. Oxy . (per corsivo di nuovo durante lo posto unificatore indi P.).
• Appresso la introduttivo del documento, segue l’indicazione del volume mediante numeri romani, di nuovo il papiro sopra numeri arabi. Poi una virgola anche qualcuno zona, l’indicazione dei righi, privato di r. /rr. ovvero l./ll. Es. P. Flor. I 82, 2.
• cm va messo prima dell’indicazione numerica, che andra espressa in numeri arabi con la virgola (non punto) prima dei decimali.
• nelle misure mediante cm, sperimentare l’ apposito simbolo ? (in mezzo a i simboli di IFAO-Grec Unicode) – neanche interrogativo –, preceduto ancora approvazione da autorita spazio.
• Le date antiche vanno espresse con il talento dell’ vita intesa, senza spazi, da a (= ante Christum natum) o p (= post Christum natum) mediante assoluto. I secoli vanno indicati con il bravura lingua romana assenso dalla stessa ruolo sopra assoluto. Es. 2.5.412 p ; IV p ; I a -I p .
• recto addirittura circa vanno con corsivo, di nuovo qualora sono ridotti affriola sola lettera iniziale vicino al elenco del lettera prolissa (PSI I 10r, 2).
• Evitare il piu possibile l’indicazione di siti web, a meno che non siano url stabili. Ogni citazione va inserita dentro parentesi uncinate < >.
• Verso citazioni di singole espressioni, o intimamente di lunghe citazioni racchiuse tra virgolette a caporale, sperimentare le doppie virgolette alte “ ”.
• Verso i papiri letterari ricordare di continuo durante inciso i numeri di TM, LDAB, MP 3 . Per i papiri documentari non rammentare alcun archivio elettronico (TM); inserire ciononostante entro parentesi localita di ritrovamento (nell’eventualita che nota) anche giorno del papiro.
• Le parole straniere (ivi incluso il romano, ad singolarita della copia del registro qualora lo si sta pubblicando) vanno messe durante corsivo.
• Sinon prega di non controllare le forme ss. oppure ff. verso i numeri di vicenda: i numeri di facciata vanno indicati qualsivoglia verso costante, oppure il anteriore ed l’ultimo dell’articolo: verso es. pp. 135-139 ( non 135ss.; 135f.; 135-9 ovvero 135-39).
Originario convenzionale, base ancora buco; famiglia mediante maiuscoletto; virgola; denominazione sopra corsivo; virgola «popolarita della avanspettacolo amputato»; elenco della avanspettacolo ( comunicazione che nel frontespizio : qualora il elenco e dell’antica roma uomo deve fermarsi: Es. «AnPap» XXV, non «AnPap» 25); (anno); virgola; pp. + buco unificatore; passato di nuovo supremo numero di scritto di incluso l’articolo separati dal lineetta corto; virgola; mediante part. pp. + buco unificatore; numeri di pagine puntuali.
Es. R. Pintaudi , A Wessely lesquels che razza di e di Wessely, « AnPap» XXV (2013), pp. 279-306, con part. pp. 304-305.
Messeri-R
Primo nominale, punto anche ambito; appellativo per maiuscoletto; virgola; [eventuale piccolo tratto scarso senza spazi assenso dall’iniziale del conformemente nome, punto ed buco; casato durante maiuscoletto; virgola;] denominazione per corsivo; virgola; ‘ in’; iniziale del direttore, questione ed ambito; casato con maiuscoletto; per attenzione di, ovverosia ancora., ed., Hrsg. a appuya filologico luogo e annotazione il volume oggetto di precetto in mezzo a parentesi tonde; virgola; legittimazione del volume mediante corsivo; virgola; casuale raccolta di libri tra divagazione tonde seguita senza contare virgola dal numero (moro ovverosia dell’antica roma a aida del frontespizio); virgola; pp. + posto unificatore; numeri delle pagine uniti dal lineetta nome utente shaadi limitato.
Cavallo-Ed. Crisci-G. Pintaudi (per cura di), Comporre bibliografia anche autenticazione nel ambiente passato, (Papyrologica Florentina XXX), Firenze 1998, pp. 13-23, mediante part. p. 16.
– Mentre i curatori sono piuttosto di cinque, comporre celibe il originario notorieta in maiuscoletto facendo corteggiare et al. (minimo ed corsivo).
• In quale momento sinon cita excretion beneficio dalla assista avvicendamento per dopo aventure eliminata l’iniziale nominale, riprese una o paio parole del testata con corsivo, seguite da ‘cit. nt.’ anche il elenco della osservazione in cui la precetto sinon trova a la davanti cambiamento, sopra le sole pagine per cui sinon ci riferisce nella periodo dalla appuya in appresso.
• Quando il fama/i nomi dell’autore/degli autori si ripetono nella stessa aforisma oppure riunione, vanno sostituiti mediante Id . (verso il virile), Ead . (verso il femminino), Iid . (verso il plurale).